We’re Always Excited to Welcome New Visitors - Recibimos con alegria a nuestros visitantes
We hope you'll join us for a service, and we want to make your visit as comfortable as possible.
Esperamos que nos acompanen al servicio del domingo, su visita sera de bendicion para nosotros
Our church is located at 21st St and Patton in Delano
Delano Naz esta en la esquina de la calle 21 y Patton en Delano
If you have mobility restrictions or young children to carry, feel free to use one of the spots closest to the door. We like to keep them free for visitors and people who need assistance.
Si tienen dificultad para caminar o sentarse pueden usar la parte de atras de la iglesia o si tienen ninos de brazos pueden en confianza usar el cuarto para ninos al lado de la plataforma.
Please don't worry about what you'll wear to church - No se sientan incomodos por su vestimenta, no hacemos acepcion.
We truly believe people should come to God as they are. You don't need to dress up to get his approval--that comes through Jesus' sacrifice. Once you walk in the doors, you'll see that the congregation has all types of people in all kinds of dress.
Creemos que las gentes deben venir a Dios tal como estan. No necesitas venir bien vestido para obtener su aprobacion. Cuando entren por las puertas podran ver diferentes personas y vestidos de diferentes maneras.
When you walk in - Cuando entran por las puertas
Find one of our greeters and introduce yourself. They're usually stationed at the doors and they'll show you where everything is. They'll help you find the nursery and Sunday school rooms if you have kids. Our greeters can also point you to the restrooms and fellowship area. If you have any questions about the service itself, the greeters are able to provide helpful answers.
Encuentra uno de nuestros ujieres y preséntate. Son las personas que saludan en la puerta y te mostrarán dónde está todo. Te ayudarán a encontrar los cuartos de la guardería y de la escuela dominical si tienes niños. Nuestros ujieres también pueden indicarle los baños y el área de compañerismo. Si tiene alguna pregunta sobre el servicio en sí, los asistentes pueden brindarle respuestas útiles.
Be sure to hang around after the service and join us for coffee or tea.
Esperamos que se queden uns minutos despues del servicio para cafe o te.
You'll have a chance to meet our pastors and many other people in the church. We'd also love to get to know you so you're a familiar face the next time you come.
Tendrá la oportunidad de conocer a nuestros pastores y a muchas otras personas en la iglesia. También nos encantaría conocerte para que seas una cara familiar la próxima vez que asistas.
What To Expect - Que esperar?
When you come to join us for the first time - Cuando vengas por primera vez
One of our greeters will be glad to help you become comfortable. If you'd like, they'll help you find the nursery (which is fully staffed and safely run), restrooms, sanctuary and, of course, coffee after the service.
During the service - Durante el servicio
You'll hear our faith expressed in the songs we sing, prayers we offer up and our pastor's preaching. All parts of our service are grounded in the Bible, which we are committed to upholding.
Escuchará nuestra fe expresada en los cantos que cantamos, las oraciones que ofrecemos y la predicación de nuestro pastor. Todas las partes de nuestro servicio se basan en la Biblia, que estamos comprometidos a defender.
After the service - Despues del servicio
join us for a cup of coffee and give us a chance to get to know each other. Say hello to our pastor and anyone else you see. We'd all love to hear your story and share ours with you.
Únase con nosotros para tomar una taza de café y dénos la oportunidad de conocernos. Saluda a nuestro pastor y a cualquier otra persona que veas. A todos nos encantaría escuchar tu historia y compartir la nuestra contigo.
No matter what your Christian background is (or isn't), we hope you'll join us on Sunday. Here you'll find people of all sizes, stripes and colors, and we welcome everyone--including you. Our Sunday School starts at 10:00 and the service at 11:00 a.m. every Sunday.
No importa cuál sea (o no) su trasfondo cristiano, esperamos que se una a nosotros el domingo. Aquí encontrará personas de todos los tamaños, estilos y culturas, y les damos la bienvenida a todos, incluyendolo a usted. Nuestra Escuela Dominical comienza a las 10:00 y el servicio a las 11:00 a.m. todos los domingos.
"And let us consider how to stir up one another to love and good works."
Y consideremonos unos a otros para estimularnos al amor y a las buenas obras (Hebreos 10:24)
(Hebrews 10:24)
As Nazarenes, we have a simple hope: to see people come to know Jesus Christ and grow in their Christian faith. Our ministries come in all shapes and sizes. Please come and join us for worship.
Como Nazarenos, es nuestra oracion que las personas lleguen conocer a Jesucristo y crezcan en su fe cristiana. Nuestros ministerios vienen en todas las formas y tamaños. Por favor ven y únete a nosotros para la adoración.
Children Ministry - Ministerio de Ninos
Our Children's ministry allows children to hear and rejoice while learning about good news of Jesus Christ. We seek to create a fun and loving environment for all Children. Children's ministry is available for all ages each Sunday morning at 10am. Nursery is also provided for all services each Sunday morning.
Nuestro ministerio infantil permite que los niños escuchen y se regocijen mientras aprenden sobre las buenas nuevas de Jesucristo. Buscamos crear un ambiente divertido y amoroso para todos los niños. El ministerio infantil está disponible para todas las edades todos los domingos por la mañana a las 10 a.m. También se proporciona guardería para todos los servicios todos los domingos por la mañana.
Youth Ministry - Ministerio de Jovenes
Youth ministry is available for ages between 12-19 every Sunday morning at 10 am.
El ministerio juvenil está disponible para las edades entre 12 y 19 años todos los domingos por la mañana a las 10 am.
Men's Ministry - Ministerio de Varones
Men's ministry provides opportunities for men to get together for worship and community outreach. Men's ministry meets every Thursday at 7pm.
El ministerio de hombres brinda oportunidades para que los hombres se reúnan para adorar y alcanzar la comunidad. El ministerio de hombres se reúne todos los jueves a las 7:00 pm.
Ladies Ministry - Ministerio de Mujeres
Ladies ministry provides opportunities for women to get together for worship and community outreach.
El ministerio de damas brinda oportunidades para que las mujeres se reúnan para adorar y alcanzar la comunidad.
